09 março 2009

Chem cumentaryus



Xó para dixer k este post foi eskrito no Magalhães.
A propósito dos erros de tradução feitos pelo emigrante com a 4ª classe... mas tradução para quê? Então o Magalhães não era 100% português?

2 comentários:

  1. Já descobriram o assassino! Agora prendam o Sócrates (Zé Pinto), a Lurdes Rodrigues e o pedreiro que fez as traduções dos jogos didáticos. Eles são cúmplices no crime...

    ResponderEliminar
  2. Magalhães, mais uma vigarice do aldrabão Pinóquio.
    Em Portugal só o que é português dessa espécie de PC é a caixa de papelão onde ele vem empacotado todo o resto é material estrangeiro.
    Afinal onde é que está a mentira?
    Quem é o aldrabão que mentiu a todos os portugueses mais uma vez?
    E mesmo assim, onde param os Magalhães que já foram pagos por milhares de pais de alunos que até à data ainda nem a côr lhe viram?

    O Pinóquio cada vez mais lhe cresce
    o nariz, já dá para fazer uma ponte daqui até à Venezuela..

    ResponderEliminar

O ENCLAVADO - um blog individual com cada vez mais leitores - agradece os comentários de todos os visitantes, estimula o debate, aceita e agradece opiniões, correcções e sugestões. Mas não aceita comentários incompreensíveis, que tenham acusações de ordem criminal a terceiros ou linguagem grosseira e ofensiva. Aqueles que quiserem insultar gratuitamente pessoas identificadas, confundindo liberdade de opinião com libertinagem, podem continuar a descarregar as suas frustrações, mas as mesmas não serão validadas. Muito obrigado!


"O recurso ao anonimato é um mecanismo de cobardia e um instrumento de invejas e vinganças, muitas vezes violando a lei. É a transposição para a Internet de um mundo que existe cá fora, mas que até agora ficava dentro da cabeça das pessoas e nas conversas de café."